Charline Jay Photographie;艺术伊丽莎白·库尼;凡妮莎莫奈的礼貌
通用,婚礼大约是3 C's-仪式,承诺和庆祝活动,但这么多的经验取决于谁和你在哪里。取下别人的过道上散步的变化与我们的婚礼环游世界系列,探讨婚姻的传统在地图全部。该站:法国。我们呼吁法国婚纱规划者Mylene的和Geoffrey为你应该期待什么,如果你有参加在不久的将来,一个法国婚纱随时随地的乐趣,与法国新娘瓦妮莎·莫内沿彻底破裂。
专家会面
Mylene的和Geoffrey有目的地婚礼策划师和设计师白色伊甸园婚礼,位于戛纳。这对夫妻,谁是在现实生活中结婚,擅长组织和法国南部协调婚礼。
虽然一些比较陈旧的传统是几乎已不存在(幸运的是,大多数新娘不再被迫喝由他们的客人为他们带来了一个夜壶的神秘内容锅跟班现代的情侣们在婚礼上仍然会选择将法国浪漫历史的许多可爱展示融入到他们的婚礼中。
在深入了解了法国的风俗和传统,这里是解答一些常见问题:
- 新婚夫妇会怎么说他们的誓言?词语“我愿意”在婚礼的情况下不直接翻译法语。取而代之的是,夫妇与婚姻响应提示“济乐veux”它的意思是“我想要的。”有一些关于这个内涵欲望与合规性,感觉诗意,浪漫,也很法国,非吗?
- 我应该怎么穿法国的婚礼吗?在法国婚礼上,客人的服装是“经典的”,迈琳说。“女人穿裙子,男人穿西装。有时,新婚夫妇会要求特定的着装规范——要么是某种正式程度,比如黑领结或白领结,要么是某种特定的颜色或主题。”Women may opt to wear a hat or fascinator.
- 我应该带礼物?很少有法国夫妇有婚姻登记处,而且大多数都是要钱的。很多婚礼都有联合国里弗奖。或“留言板”设置了捐款相邻框。如果夫妇做有一个注册表,它叫什么liste de mariage但他们是罕见的。
阅读关于许多法国婚礼的习俗和传统之下,并没有感到惊讶,如果你遇到一个或两个会让你说,“济乐veux。”
仪式
杰米英语
正如一句名言所说,“两对新婚夫妇,胜过一个诸葛亮。”开玩笑,但法国夫妇也通常有两种仪式,民事和象征性的服务,在这两天的课程。“民间仪式仍然是在法国精神非常重要,”白色伊甸园婚礼告诉我们。“首先,因为它是唯一的仪式,使婚姻官员。”很多时候,民间仪式的婚礼庆典的其余部分之前,只有亲密的家庭和证人出席一天召开。“他们一直很亲密和简单,” WEW说。“‘真正的’婚礼后的第二天,有更多的意义无论是在教堂或只是一个更具象征,世俗的仪式。”教堂仪式的数量正在减少,因为人们在法国和世界各地有较少硬生生,但Mylene的和Geoff也认为它是与美国本土的新娘。“我们认为,象征性的仪式正在变得越来越重要,因为美国影响的结果,”他们说。
Livret德彩小册子
Charline Jay Photographie;凡妮莎·莫内的礼貌
使婚姻合法化的官方文件既是“强制性的”,也是“一个强有力的象征,从字面上表明你正在创建自己的家庭,”WEW说。“你一生都在使用它,你孩子的名字和身份也会被添加进去。”
花为圣母玛利亚
Charline Jay Photographie;凡妮莎·莫内的礼貌
在法国南部的一些宗教仪式上,这对新婚夫妇会将鲜花放在圣母玛利亚雕像的脚下。“这就像一种为她提供保护的回报,”莫尼特解释说。
拉VOITURE巴莱
Charline Jay Photographie;凡妮莎·莫内的礼貌
在鸡尾酒会结束后,这对新婚夫妇将他们送进了“扫帚车”或LA VOITURE巴莱。“在我们的情况下,我们来到一个滑板车,其中有在后面的小车,但很多夫妻将在马车或老爷车到达,”莫内说。
这顿饭
丽贝卡耶鲁
“法国夫妇绝对想要的第一件东西就是法国食物和法国葡萄酒,”WEW说。“这听起来像陈词滥调,但法国人对自己的美食传统感到自豪,不想错过任何表达这一点的机会。”(For WEW weddings lately, that's meant lots of local wine trucks—especially in the South of France). Just be careful not to fill up on hors d'oeuvres during勒文肯-a辛苦费考虑到你可能不会前晚上9点坐下来吃饭Late-night onion soup was a must-have for generations past, says WEW, "It was supposed to be served at the end of the party, very, very late—like 4 or 5 a.m.—before guests left to go to sleep, but it's slowly disappearing."
娱乐
丽贝卡耶鲁大学;马修·奥利弗婚礼活动策划
“娱乐已经变得非常重要,”WEW说。“在法国文化中,你不可能在婚礼上感到无聊。”For their part, WEW has brought in aquatic shows, live cooking demonstrations, and sketch artists. It's also common for close friends and family of the newlyweds to perform some personalized bit for the couple. While Monnet has seen guests become everything from slideshow prompters to magicians to musicians, at their wedding, the groom's best friend strummed guitar and they ended the night with a fireworks show.
焦糖奶油松饼
丽贝卡耶鲁大学;餐饮的切斯阿美族
传统的法国婚礼甜点是焦糖覆盖的蛋糕,直到今天仍然很受欢迎。有趣的是,我们也收到了很多选择法国作为婚礼举办地的新婚夫妇的婚礼请求书。“我们有一对来自新加坡的夫妇,他们想要一个巨大的croquembouche来切蛋糕,”他们回忆说。“那是在他们意识到croquembouche不是一种可以切的蛋糕之前。”