盖蒂图片社/ Caiaimage
被邀请做伴娘你常常会觉得自己刚刚在一部值得获得奥斯卡奖的电影中获得了女配角的角色。这感觉有点像成人礼,甚至是你迫切希望从你的遗愿清单上划掉的事情。
但当新娘向你提出伴娘问题的兴奋感逐渐消退后,你可能会发现自己不知道从哪里开始,甚至可能是你的“工作”开始做任何事情。当然,你可以在网上搜索,向有经验的朋友求助,或者向陌生人征求建议,知道该做什么,更重要的是什么不该做。
但无论你读了多少关于如何做到最完美的书伴娘,无论你多少次伴娘,无论是一次,两次,或几次,你会发现自己犯的错误,会让你用一个太多的水泡,头痛,或只是希望你会协商的条款伴娘的角色提前。你甚至会发现自己在这个想法上坐立不安放弃你的伴娘职责或者说服自己做一次伴娘就足够了。
避开水泡,哭泣的新娘,以及“我再也不做伴娘了”的态度,通过学习如何克服伴娘的职责,你最终会做到的,只要你避免犯这49个新手伴娘错误。
你过早地接受做伴娘
Rifle Paper Co." data-caption="Just because you're asked to be a bridesmaid doesn't mean you have to say yes. Do it only because that person truly means a lot to you, you have the time and extra cash to do it right, and because you want to" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-1" data-tracking-container="true">
就因为你被邀请做伴娘不代表你就得答应.做这件事只是因为那个人对你来说真的很重要,你有时间和额外的钱去做正确的事,因为你想这样做。
你把错误的礼物带到错误的地方
Diana Lupa" data-caption="When the wedding adventure first begins, map out each event that you plan on bringing a gift to — that way you won't make the rookie mistake of bringing lingerie to the bridal shower" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-4" data-tracking-container="true">
当婚礼的冒险开始时,把你计划带礼物的每一个活动都画出来,这样你就不会犯新人的错误,把内衣带到新娘送礼会.
你不听新娘的话
盖蒂图片社
当新娘说她想要一个安静、简单的单身派对,在某个地方,有一瓶瓶葡萄酒和黄瓜盖在她的眼睛上——不要离开,计划在最火的俱乐部度过一个晚上拉斯维加斯.倾听她,即使那不是你想做的或者你“认为”她真正想要的。
你可不能把这场闹剧留给伴娘
盖蒂图片社
筹备婚礼是很有压力的.所以,如果你不满意这条裙子她选择新娘送礼会开始的时间,或者另一个伴娘是如何对待你的,和伴娘或其他新娘聚会的成员聊天。别用那些废话打扰新娘。
5 .你把必需品留在身后
Jeffrey Westbrook" data-caption="Clean out the travel-size toiletries section at CVS. Throw all those items into a tote bag or a fanny pack. They will come in handy. They will save your feet, your mind, and your stress sweat from leaking out all over the place when the bride desperately needs eyelash glue" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-16" data-tracking-container="true">
清理CVS的旅行装洗漱用品区把所有这些东西都装进手提袋或腰包里-迟早会派上用场的。当新娘迫切需要睫毛胶的时候,它们会保护你的脚、你的思想和你紧张的汗水不会到处渗漏。
你认为当婚礼结束时,你的伴娘角色也就结束了
Justin DeMutiis Photography" data-caption="Just because the couple said "I do" doesn't mean your job as a bridesmaid has come to a complete stop and you can exit your role. The days after the wedding, the bride may turn to you for help with picking out photos for her album, helping her sort through gifts, and even just calling you to chat" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-28" data-tracking-container="true">
仅仅因为这对新人说了“我愿意”,并不意味着你作为伴娘的工作已经完全停止,你可以退出你的角色。在婚礼后的日子里,新娘可能会找你帮忙为她的相册挑选照片,帮她挑选礼物,甚至只是打电话给你聊聊天。
你以为你一定会有一个伴
Steve Cowell" data-caption="Being a bridesmaid doesn't necessarily mean that you're automatically granted a plus-one to break it down on the dance floor with or cheers a glass of champagne with. Unless the bride specially says you can bring along some arm candy with you, assume it's not okay to bring a guest" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-31" data-tracking-container="true">
做伴娘并不一定意味着你就会自动得到一个伴儿,可以和她一起在舞池里跳舞,或者一起喝香槟。除非新娘明确说你可以带个美人计,否则带客人是不行的。
当你真正应该回家的时候,你却做大了
Laura Murray Photography" data-caption="You may start to feel like you're over doing everything just to impress the bride or make her happy. But instead of ordering five shots for the bride and yourself at the bachelorette party or spending a lot of cash to make her bridal shower look like it's straight out of Pinterest, remember it is okay to keep things simple" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-55" data-tracking-container="true">
你可能会开始觉得为了给新娘留下好印象或让她开心,你做得太过分了。但不要在单身派对上为新娘和你自己点五杯酒,也不要花大把的钱让她的新娘送礼会看起来像从Pinterest上买的一样,记住,让事情简单化是可以的。
你不尊重新娘的意愿
Caroline Tran Photography" data-caption="It's okay not to agree with the things the bride is asking of you after you have agreed to be a bridesmaid. Instead of rolling your eyes or putting up a strong defense, talk out any and all concerns you have with the bride or maid of honor" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-58" data-tracking-container="true">
在你同意做伴娘后,不同意新娘的要求是可以的。不要翻白眼或提出强有力的辩护,而是和新娘或伴娘谈谈你所有的担忧。
你对新娘撒谎
Tec Petaja" data-caption="Whether she asks you an opinion on flower arrangements or whether her fake eyelashes look too fake, you don't have to spit out a lie to make sure she stays happy. Politely tell her the truth and even provide an alternate suggestion after doing so" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-61" data-tracking-container="true">
她是否会问你关于花束或者她的假睫毛看起来是不是太假了,你都不用撒谎来让她开心。礼貌地告诉她真相,甚至事后提供另一种建议。
你把它变成了约会游戏
Jessica Craig-Martin" data-caption="While it may be tempting to go over and fraternize with the groomsmen on the day of the wedding, make sure that you're around for the bride, first, especially when she needs your help the most" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-64" data-tracking-container="true">
虽然你可能很想走过去和他们称兄道弟伴郎在婚礼当天,确保你首先在新娘身边,特别是当她最需要你的帮助的时候。
你强迫新娘变得太狂野
Noah Hawthorne Photography" data-caption="It's okay to help get the party started when you're at the wedding or even the bachelorette party, but stray away from pushing the bride too far out of her comfort zone. Her wedding adventure should feel like a celebration, not an ongoing game of truth and dare" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-70" data-tracking-container="true">
当你参加婚礼或单身女郎派对时,帮着让派对开始是可以的,但是不要把新娘推得太远。她的婚礼冒险应该是一场庆祝,而不是一场正在进行的真心话大冒险游戏。
你订伴娘礼服太晚了
Dark Roux Photography" data-caption="Order your bridesmaid dress as soon as you can, since it usually takes between three and four months for your dress to arrive. The later you order it, the more you may need to generate a back up plan that includes sewing fabric together to make it yourself" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-79" data-tracking-container="true">
尽快订购你的伴娘礼服,因为你的礼服通常需要三到四个月才能到达。你订购的时间越晚,你可能就越需要制定一个备份计划,包括自己缝制布料。
在别人邀请你做伴娘之前,你就假设自己是伴娘
onelove Photography" data-caption="Be careful not to assume you've been chosen as a bridesmaid before the bride has asked you. Even if you're a close friend and you think it's a shoe-in, the bride may just decide to go with family members only or no bridesmaids at all" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-82" data-tracking-container="true">
小心不要在新娘邀请你之前就假设你已经被选为伴娘了。即使你是一个很亲密的朋友,你认为这是十拿九稳的,新娘也可能会决定只和家人一起去,或者根本不带伴娘。
你忘了做一个好伴娘的第一原则
Laura Ivanova Photography" data-caption="The number one thing to remember when you're a bridesmaid is that you simply just need to remember to be a good friend. Be there to listen, to support and to lift the bride back up to reality when she's too overwhelmed" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-94" data-tracking-container="true">
当你是伴娘的时候,你要记住的第一件事就是你要记住做一个好朋友。当新娘不知所措的时候,你要在她身边倾听,支持她,把她从现实中拉回来。
你没有事先计划好发型和化妆
Larissa Cleveland" data-caption="Screenshot photos of hairdos and make up looks that you absolutely love and bring them with you on the day of the wedding when you're getting your hair and make up done. This way, the stylists will know the kind of look you're going for and they can stay on time" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-97" data-tracking-container="true">
把你非常喜欢的发型和妆容截下来,在婚礼当天做头发和化妆的时候把它们带来。这样,造型师就会知道你想要什么样的造型,而且他们也能及时跟进。
你争强好胜地试图抓住花束
Aaron Dyer" data-caption="Even if you want to wrap your arms around the flying flower arrangement, try not to get too rowdy and knock out any other members of the wedding in order to walk off the dance floor victoriously" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-109" data-tracking-container="true">
即使你想用手臂抱住飞舞的花朵,也不要为了胜利地离开舞池而太过吵闹,也不要把婚礼上的其他成员击倒。
你买错了伴娘礼服
Canary Grey Photography" data-caption="Write down the style number and the color of the dress the bride has asked you to get. If you play a guessing game over which dress is the right dress, you might find yourself walking down the aisle in the wrong dress" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-112" data-tracking-container="true">
写下新娘要你买的礼服的款式号和颜色。如果你玩猜谜游戏,猜哪条裙子是正确的,你可能会发现自己穿着错误的裙子走上红毯。
你提前离开婚礼
The Nichols" data-caption="Try to stick around the wedding until the very end. Even if you're not a party animal, being there until it's over will show the bride that you support her and that you're around to help out if she needs it when the celebration comes to a close. (She will probably need your help to clean up!)" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-115" data-tracking-container="true">
试着在婚礼上待到最后。即使你不是派对狂,在派对结束前陪在新娘身边可以向她表明你支持她,当庆祝结束时,如果她需要你的帮助,你会在她身边帮助她(她可能需要你的帮助来打扫!)
你穿白色
Troy Grover Photographers" data-caption="Wear any color you want to the bridal shower, the engagement party, even the bachelorette party except for white. That is saved for the bride and only the bride's wardrobe during the wedding adventure" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-118" data-tracking-container="true">
参加新娘送礼会、订婚派对、甚至单身女郎派对,穿任何你想穿的颜色,除了白色。188bet官网88bet官网这些都是留给新娘的,而且在婚礼冒险期间只会留给新娘的衣橱。
你忘了说谢谢
Minted" data-caption="Don't forget to thank the bride for asking you to be there by her side on her wedding day. You can send her a cute card or even take her out for a relaxing afternoon of mani/pedis" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-142" data-tracking-container="true">
别忘了感谢新娘邀请你在她婚礼那天陪在她身边。你可以寄给她一张可爱的卡片,甚至可以带她出去享受一个轻松的下午。
当你需要帮助时,你不会寻求帮助
Chantal Andrea Photography" data-caption="If you start to feel too overwhelmed as a bridesmaid, it's okay to ask for help from the other members of the bridal party or even the maid of honor" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-145" data-tracking-container="true">
如果你作为伴娘感到不知所措,可以向伴娘团的其他成员甚至是伴娘寻求帮助。
Anne Wade Weddings" data-caption="Speaking of shots, leave them off your drink menu the night before the wedding. Waking up hung-over won't feel or look so great" data-expand="300" id="mntl-sc-block-image_2-0-22" data-tracking-container="true">