新娘使用cookie为您提供一个伟大的用户体验和我们的
商业目的。

这个加拿大婚俗实际上是有意义的地段

“加拿大人可能是对的。”

<P>欢呼声吐司</ P>

照片由Jillian Mitchell拍摄

我出生在波士顿提出了一个美国公民,但我已经花了我的成年生活的好大块加拿大。我在蒙特利尔住了四年的大学,现在感觉我有一个来自哈利法克斯和温哥华的加拿大朋友圈子,在这之间的任何地方都有。我想说的是,虽然我是彻头彻尾的美国人,但我却完全沉浸在加拿大文化中——我可以在地图上找到Moosejaw, Manitoba,我有很多。”图克我至少可以就拥有像贾斯汀特鲁多(Justin Trudeau)这样火辣的总理的好处进行一场非常粗略的对话。And while Americans and Canadians have nearly everything in common (don’t tell a Canadian I said that, though), every now and again I’ll come across a point of difference that sticks out like a sore thumb, like trying to pass off a glug of Mrs. Butterworth’s as real maple syrup.

所以,当我的好朋友阿什利(加拿大人)要求在她即将到来的婚礼上做一些我以前从未听说过的事情时,你可以想象我有多么惊讶。

我们在演唱会上一起时,她转向我,她的脸亮了起来。“你会司仪我们的婚礼?”

“当然!”我回答,对于她竟是问我做一个损失。是我应该在招待会上播放音乐?是实际的I部分“婚礼?”难道我有穿一些可怕的服装像亚当·桑德勒在婚礼歌手

在接下来的几个星期里,我偷偷地问了其他一些亲密的朋友,一些美国人和一些加拿大人,艾希礼可能是什么意思。美国人倾向于认为她的意思是我在婚礼不知何故。加拿大人通常将让出一点点的笑,说:“啊,多么有趣!”加拿大人往往是熟悉这个传统,美国人往往不熟悉它。

事情是这样的。美国是一个巨大的各种宗教和文化习俗的巨大,人口众多的国家,所以它可能很难做出有关婚礼的传统假设,同样可以说,大约加拿大,虽然该国稍人口较少。但是,作为一个美国人独特的定位与加拿大文化的差异点,我觉得我是在假设这安全:有一个朋友司仪你的婚礼是一个明显的现象加拿大。

正如阿什利在婚礼前几个月所解释的那样,当主持人需要宣布各种各样的消息演讲和烤面包片在招待会上,还有一些我自己的原创。把它想象成奥斯卡颁奖典礼。在美国国内,这些职能通常被委托给DJ或乐队。那么,为什么在加拿大新娘和新郎会要求他们的朋友这样做呢工作在他们的婚礼?

作为我朋友婚礼的司仪,一开始我觉得有点奇怪,但我越想越觉得有道理。

问我是她的婚礼的一部分,是一种特权。我不一定足够接近要在婚礼本身,但我也没有足够近以至于完全不涉及。这是对我们友谊的肯定,“嘿,你对我们夫妻来说很重要,所以我们想让你在我们的特别日子里参与进来。”

另外,坦白地说,被邀请参加某人的婚礼是一项耗时的义务经济负担在最坏的情况后勤噩梦。作为一个在婚礼派对将需要规划,协调的衣服,策划和参加未婚党的几个月(或更糟的是,不必飞到一个地方),以及在婚礼当天任意数量的卑贱的职责。作为意记下了几个笑话和准备短语几凄美圈,然后在新婚之夜交付他们的司仪。就是这样。

话虽如此,我不得不承认,我是那种可以很自然地在公众场合演讲和写一些适合家庭的笑话的人。此外,作为一个病态地渴望关注的人,这对我来说是一个完美的情况:最少的时间投入,但最大的舞台时间。所以,请对我的经历有所保留,如果你在自己的婚礼上选择一位司仪,请小心行事。

而且,准确地说,我必须要分享舞台时间,这一点值得注意。阿什利让我合作司仪她和我们共同的朋友曼迪的婚礼。所以在之前的几周,大喜的日子,准备我们的司仪讲话实际上迫使我和曼迪批判性地思考这对夫妇,和思考的维恩图4之间的友谊我们我和新娘,曼迪和新娘,我和新郎,曼迪和新郎等等。

当然,事情并不完美。这是在领导到前台为小敏的时刻,有点紧张,我整理出来谁也保持在何时麦克风。小敏告诉我,这我讲笑话的是新娘的父母太邋遢。我确信小敏鸡尾酒中有太多的“个性饮料”我们走上了舞台前。我们有一些紧张不安,但他们在众人面前走之前不是每个人?但最终,事情进行得很顺利。有笑料百出,一对夫妇良好的执行流鼻涕的,超过了几个回合的掌声。新娘和新郎和两套姻亲似乎很高兴的。它是成功的。

到了晚上结束,我开始意识到,也许有一个朋友司仪你的婚礼是一个非常天才的想法,毕竟。它增加了个人接触的另一层,使婚礼是更加独特。Plus, by having someone who knows the couple personally, you’re less likely to mispronounce anyone’s names as you introduce them during the reception (I recalled at my own sister’s wedding how the band introduced my father Don Plummer as John Plummer—that must have stung).

事实证明,加拿大人可能会到一些东西。有小敏和我司仪他们的婚礼带来了我们两个接近的夫妇,它也带来了小敏和我彼此更加接近了。每个人都赢了。

而最重要的?我没有在任何地方飞一会单身聚会

有关的故事